Để công nhận người đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh cần phải đáp ứng các tiêu chí nào?
- Để công nhận người đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh cần phải đáp ứng các tiêu chí nào?
- Thủ tục cấp giấy chứng nhận cơ sở giáo dục đủ điều kiện kiểm tra và công nhận đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh được quy định như thế nào?
- Hồ sơ cấp giấy chứng nhận cơ sở giáo dục đủ điều kiện kiểm tra và công nhận đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh gồm những giấy tờ gì?
Để công nhận người đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh cần phải đáp ứng các tiêu chí nào?
Căn cứ khoản 1 Điều 18 Nghị định 109/2016/NĐ-CP quy định như sau:
Tiêu chí để công nhận người đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh
1. Người được công nhận đủ trình độ phiên dịch ngôn ngữ trong khám bệnh, chữa bệnh khi được cơ sở giáo dục quy định tại Điều 19 Nghị định này kiểm tra để công nhận, trừ các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều này.
...
Cụ thể, căn cứ Điều 19 Nghị định 109/2016/NĐ-CP quy định:
Điều kiện đối với cơ sở giáo dục được kiểm tra và công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh
Cơ sở giáo dục được kiểm tra và công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh khi có đủ các điều kiện sau đây:
1. Là trường đại học chuyên ngành y của Việt Nam.
2. Có khoa hoặc bộ môn ngoại ngữ của một trong các ngôn ngữ sau đây: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc.
3. Có ngân hàng đề thi để kiểm tra và công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh.
Theo đó, để công nhận người đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh cần phải đáp ứng các tiêu chí quy định tại Điều 19 nêu trên, trừ các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 18 Nghị định 109/2016/NĐ-CP.
Đủ trình độ phiên dịch (Hình từ Internet)
Thủ tục cấp giấy chứng nhận cơ sở giáo dục đủ điều kiện kiểm tra và công nhận đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh được quy định như thế nào?
Căn cứ tại khoản 3 Điều 20 Nghị định 109/2016/NĐ-CP quy định cụ thể:
- Cơ sở giáo dục gửi 01 bộ hồ sơ đề nghị cấp giấy chứng nhận đủ điều kiện kiểm tra và công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh (sau đây gọi tắt là kiểm tra ngôn ngữ) theo quy định tại khoản 1 Điều này về Bộ Y tế;
- Khi nhận được hồ sơ, Bộ Y tế gửi cho cơ sở giáo dục Phiếu tiếp nhận hồ sơ theo Mẫu 01 Phụ lục VI ban hành kèm theo Nghị định này;
- Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày tiếp nhận hồ sơ, nếu hồ sơ hợp lệ, Bộ Y tế phải cấp Giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện kiểm tra ngôn ngữ trong khám bệnh, chữa bệnh cho cơ sở giáo dục theo Mẫu 02 Phụ lục VI ban hành kèm theo Nghị định này. Trường hợp từ chối thì phải có văn bản nêu rõ lý do;
- Trường hợp hồ sơ chưa hợp lệ thì trong thời gian 5 ngày làm việc, kể từ ngày ghi trên Phiếu tiếp nhận hồ sơ, cơ quan tiếp nhận hồ sơ phải có văn bản thông báo cho cơ sở giáo dục nêu rõ những nội dung phải sửa đổi bổ sung để hoàn chỉnh hồ sơ.
- Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận được hồ sơ sửa đổi, bổ sung, cơ quan tiếp nhận hồ sơ phải cấp Giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện kiểm tra ngôn ngữ cho cơ sở giáo dục theo Mẫu 02 Phụ lục VI ban hành kèm theo Nghị định này; nếu không cấp Giấy chứng nhận đủ điều kiện thì phải có văn bản trả lời và nêu rõ lý do.
- Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày cấp Giấy chứng nhận cơ sở đủ điều kiện kiểm tra ngôn ngữ cho cơ sở giáo dục, Bộ Y tế đăng tải công khai tên cơ sở đã được cấp Giấy chứng nhận lên Cổng thông tin điện tử của Bộ Y tế.
Hồ sơ cấp giấy chứng nhận cơ sở giáo dục đủ điều kiện kiểm tra và công nhận đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh gồm những giấy tờ gì?
Theo khoản 1 Điều 20 Nghị định 109/2016/NĐ-CP quy định như sau:
Hồ sơ, thủ tục cấp giấy chứng nhận cơ sở giáo dục đủ điều kiện kiểm tra và công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh
1. Hồ sơ:
a) Bản sao hợp lệ các giấy tờ chứng minh việc thành lập và hoạt động của cơ sở giáo dục;
b) Giấy tờ chứng minh có khoa hoặc bộ môn ngoại ngữ quy định tại khoản 2 Điều 19 Nghị định này và danh sách giảng viên làm việc toàn thời gian của khoa hoặc bộ môn ngoại ngữ;
c) Ngân hàng đề thi được sử dụng để kiểm tra, công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh của ít nhất một trong các ngôn ngữ: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc.
...
Theo đó, hồ sơ bao gồm:
- Bản sao hợp lệ các giấy tờ chứng minh việc thành lập và hoạt động của cơ sở giáo dục;
- Giấy tờ chứng minh có khoa hoặc bộ môn ngoại ngữ quy định tại khoản 2 Điều 19 Nghị định này và danh sách giảng viên làm việc toàn thời gian của khoa hoặc bộ môn ngoại ngữ;
- Ngân hàng đề thi được sử dụng để kiểm tra, công nhận biết tiếng Việt thành thạo hoặc sử dụng thành thạo ngôn ngữ khác hoặc đủ trình độ phiên dịch trong khám bệnh, chữa bệnh của ít nhất một trong các ngôn ngữ: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc.
Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.
- Download Mẫu hợp đồng mua bán căn hộ chung cư và hợp đồng thuê mua căn hộ chung cư? Hướng dẫn cách soạn thảo?
- Khi nhập sai mật khẩu quá số lần quy định thì thiết bị lưu khóa bí mật có bị khóa không? Muốn khôi phục cần thực hiện những gì?
- Ngân hàng thương mại có được thực hiện thay đổi địa điểm đặt trụ sở chi nhánh ở trong nước, phòng giao dịch không?
- Người lao động vùng bão lũ ngừng việc trên 14 ngày có được trả lương? Có được đơn phương chấm dứt hợp đồng với NLĐ do bão lũ?
- Đơn vị sự nghiệp là gì? Để được thành lập đơn vị sự nghiệp ở trong nước thì ngân hàng thương mại cần đáp ứng những điều kiện gì?